Administra tu Blog

¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis

Cine de culto y no tan culto

30/03/2007 GMT 1

Star Trek viajes en el tiempo 1967-2001

adulteros @ 19:31

Los fans de Star Trek votaron en internet por sus episodios favoritos de viajes en el tiempo, y el resultado de los más votados es este pack de coleccionistas, con varios episodios pertenecientes a todas las series, menos Enterprise, desde la original hasta la última, Voyager.
Deep Space Nine

Se trata de una colección de diez historias, tres de ellas con capítulos dobles, con un resultado un tanto desigual, siendo curiosamente los capítulos dobles las mejores historias: Times arrow, de la nueva generación, Year of Hell, de Voyayer, y End Game, también de Voyager; siendo curioso el capítulo Trials and Tribble actions, perteneciente a Deep Space Nine, en el que parte de la tripulación viaja atrás en el tiempo para situarse en la Enterprise de Kirk y compañía, mezclándose imágenes de los protagonistas originales con los actuales, en un alarde interactividad perfecta con el escenario, en donde el montaje es inmejorable.

Voyager
Un aspecto negativo es el referido al doblaje al castellano, perfecto en los dos capítulos de la serie original, y en tres de los cuatro de la nueva generación (aunque en el segundo cambia el actor de doblaje de Picard) pues ya el cuarto y todos los de Deep Space Nine y Voyager el doblaje es sudamericano, lo que resulta a los oídos bastante chocante, aunque transcurridos muchos minutos llegas a aclimatarte un poco.
The nex generation

Algunos capítulos llevan comentarios escritos en castellano por los estudiosos de Star Trek, Michael y Denise Okuda, muy interesantes porque cuentan innumerables datos y anécdotas.
Deep Space Nine

En definitiva, se trata de 690 minutos ciertamente interesantes, aunque podía haber sido una recopilación aún mucho mejor, pues recuerdo, aunque vagamente, otros capítulos de viajes en el tiempo mejores que varios de los aquí recogidos, aunque tal vez me equivoque, y el tiempo me pase factura.

Voyager

Comentarios

Un Comentario »

  1. "el doblaje es sudamericano, lo que resulta a los oídos bastante chocante, aunque transcurridos muchos minutos llegas a aclimatarte un poco." ¿QUE DERECHO TIENES DE DISCRIMINAR A LA GENTE EH? ESPAÑOLITO DE MIERDA. CHOCANTE ES TU MALDITO ACENTO CAGADO QUE NADIE EN AMERICA LO USA.... Y PARA QUE ESTES ENTERADO, MAS MILLONES DE PERSONAS USA NUESTRO CHOCANTE ACENTO QUE TU ESPAÑOL LLENO DE ESSSES. MALDITO RACISTA HIJO DE PUTA.

    Jorge | 19-05-2008 - 02:45:10 GMT 1 #

Dejar un Comentario


<a href> <em> <blockquote> <strong> <cite> <code> <ul> <li> <dl> <dt> <dd>

Contactar con la autora o autor | Archivo | ¡Crea tu Blog Ya! Fácil y Gratis